《剪刀手爱德华》经典台词(中英双语对照)Edward Scissorhands

If I have no knife, I can‘t protect you.If I had a sword, I can‘t hold you.
如果我没有刀,我就不能保护你。如果我有刀,我就不能拥抱你。

I love you not for who you are, but for who I am with you.
我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。



If I have never had a warm feeling of taste, maybe I will not cold; if I did not feel too sweet love, I maybe would not have to pain. If I did not encounter the kind peigirl, if I have never not left my room, I would not know I was such alonely。”
如果我从来没有品尝过温暖的感觉,也许我不会这样寒冷;如果我从没有感受过爱情的甜美,我也许就不会这样地痛苦。如果我没有遇到善良的佩格,如果我从来不曾离开过我的房间,我就不会知道我原来是这样孤独。

If the evening when the moon rises, the moon shine my doorstep, I hope to meet La Luna me a wish, I‘d like a pair of human hands. I would like to put my hands of my lover tightly over at Wye Medium, even if only once.
如果晚上月亮升起的时候,月光照到我的门口,我希望月光女神能满足我一个愿望,我想要一双人类的手。我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享