英语砍价只会比手划脚?看看美国人究竟怎么说!

出国旅游购物,钱都是必不可少的东西,但用英语说“钱”时,却有很多需要注意的地方。

01. Money



首先来看一看这个词的发音:

  • Money (pronunciation): /ˈmʌn.i/

Money是一个不可数名词:

  • Uncountable: 不可数的

不能在后面加“s”,或用“many”去形容数量很多:

  • “Many money” ✘

即便是“Much money” 其实听起来也不太自然。

在口语中更地道的说法:

  • A lot of money:很多钱

A lot of 既可以搭配可数名词,也可以搭配不可数名词。

相反地,只剩一点点钱:

  • A little money

注意 little 后没有 of 。

如果完全没有钱:

  • No money
  • I have no money. 我没有钱。

02. Make money

没有钱可以找工作挣钱:

  • To make money:挣钱

如果工资很高,挣得很多:

  • To make good money: 赚大钱,挣得多

如果工作薪酬不高,通常人们不会说“make bad money”而是:

  • It‘s not a well-paying job.

国外的父母经常会用这句话教育孩子们,让他们意识到劳动的重要性:

  • Money doesn‘t grow on trees. 钱不是大风刮来的。

03. Coin

孩子们通常会有一个自己的储蓄罐:

  • Piggy bank: 小猪储蓄罐

用来收集硬币:

  • Coins: 硬币

04. Cash

纸币有多种说法:

  • Bills:钞票,纸币
  • A ten-dollar bill: 一张面值10美元的钞票

更加正式的:

  • Notes:纸币
  • A ten-pound note:一张十英镑的纸币

总体上,纸币统称为:

  • Cash: 现金
  • Do you have any cash on you? 你身上有现金吗?

05. Mobile Pay

随着科技的发展,除了现金购物以外,人们有了更多选择:

  • Going plastic: 用信用卡、借记卡等支付
  • Going mobile:用移动支付

中国人习惯扫描支付码:

  • Scan:扫描

在北美,人们常用Apple Pay的轻触方式支付:

  • Tap: 轻触

06. Pricey

对于价格贵的东西,除了可以说expensive,还有一个非常useful and casual的词:

  • Pricey:价格较高的,有点贵的

中文里我们会用“卖肾”来调侃商品价格很高,英语中也有一个类似的说法:

  • Cost an arm and a leg: 花费一只胳臂,一条腿的价值,指价格昂贵

贵到银行存折都被销毁了:

  • Break the bank:倾家荡产,太贵
  • Buying a new dress at a discount price won‘t break the bank. 用折扣价买一条新裙子不会倾家荡产的。

A fortune指一笔很大的财富:

  • Cost a fortune: 花了很多钱
  • The wedding reception cost a fortune. 婚宴花费了很多钱。

钱花多了就会形成“伤害”(damage),另一种十分形象的说法:

  • What‘s the damage? 多少钱?

07. Cheap

和灰尘一样便宜:

  • Dirt cheap:特别便宜

通常用来表示比较负面的评价,例如商品质量不好所以价格低廉。

如果一个东西性价比很高:

  • Bang for your buck: 货真价实,物有所值

英国人很喜欢用的说法:

  • Cheap as chips: 很便宜

Penny是美元中的一分钱,每一分钱都要pinch“掐”着花的人:

  • Penny pincher: 小气鬼,守财奴

和朋友出去吃饭他从来不给钱,那么他也是一个:

  • Cheapskate: 小气鬼

但节俭、节约永远都是一种美德:

  • Frugal: /ˈfruː.ɡəl/ 节俭的,朴素的
  • A frugal lifestyle: 节俭的生活方式
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享