穿“反了”用英语怎么说?上下左右前后说法都不同

鞋子穿反了,衣服穿反了,中文里我们都可以说“反了”,但英语要如何表达?

相反



说起“反”这个概念,我们不难想到这个词:

  • Opposite: /ˈɑː.pə.zɪt/ 相反的,对立的
  • The opposite of good is bad: 和好相反的是坏

Opposite可以用来形容任何相反的东西,但下面这个词只能用来表示相反的词语:

  • Antonym: /ˈæn·təˌnɪm/ 反义词
  • Synonym: /ˈsɪn.ə.nɪm/ 近义词,同义词

衣服穿反了

衣服穿反了有两种情况,里外反了可以说:

  • Inside out: 里面翻到了外面

前后反了可以说:

  • Backwards: /ˈbæk.wədz/ 向后,逆向,倒
  • Worn your clothes inside out/backwards: 把衣服里外/前后穿反了

这两个词需要区分清楚:

  • Backwards (adv.) 向后
  • Backward (adj.) 向后的,发展迟缓的
  • The place is backward. 这个地方很落后。

鞋子穿反了

鞋子无法前后穿反,如果左右反了你可以说:

  • Wear shoes backwards: 鞋子穿反了

但更清楚的表达是不说“反”这个概念,而是:

  • Put them on the wrong feet: 把鞋子穿错脚了

帽子戴反

帽子也可以反着戴:

  • Have his hat on backwards: 把帽子反着戴

上下颠倒

小朋友们看书时,经常会把书拿颠倒:

  • Upside down: 上下颠倒
  • Holding the book upside down: 把书拿反了

倒车

汽车里有一个档位标志是“R”,它代表的是:

  • Reverse: /rɪˈvɜːs/ 相反,倒退

倒车比较正式的说法是:

  • Reverse parking: 倒车

口语中更加地道的说法是:

  • Back the car up: 倒车
  • Back the car into the parking spot. 把车倒进停车位里。

倒序

和Reverse相关的另一个短语是:

  • Reverse order: 倒序

如果想说正常的顺序,可以用:

  • In regular order: 正序
  • In order: 按顺序

 翻面

烧菜的时候,经常需要烹饪一下正反两面,这个翻面的动作叫做:

  • Flip: /flɪp/ 翻转
  • Flip it over: 把它翻过来
  • Turn: /tɜːn/ 转动,翻过来
  • Turn it over: 把它翻过来

煎蛋

只煎一面的荷包蛋叫做:

  • Sunny side up
  • Would you like your eggs sunny side up?请问你的鸡蛋是需要单面煎的吗?

两面都煎一煎的叫做:

  • Over easy
  • I want mine cooked over easy.我的鸡蛋两面都煎一煎。

倒带

看视频或者听开言英语的时候,有时会退回去再听一次:

  • Rewind: 倒带,倒回
  • Will you rewind that scene so we can watch it again? 你能倒回至那个画让我们再看一次吗?
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享