“挑大梁”英语怎么说?

在娱乐新闻中经常可以看到某某新人演员“独挑大梁”的报道,“挑大梁”,中文熟语,表示在戏剧或艺术表演中担任主要角色(play a leading role [in a play, etc])。

现在泛指“承担重要的、起支柱作用的工作”,英文翻译为“play an important part,shoulder a heavy responsibility”。



  • 小字辈挑大梁
    The younger generation is shouldering heavy responsibilities.
  • 据《娱乐周刊》杂志报道,英国男演员亨利•卡维尔将在扎克•施奈德掌镜的《超人:钢铁之躯》中挑大梁。
    British actor Henry Cavill has been cast as the Man of Steel in director Zack Snyder‘s new Superman movie, the Entertainment Weekly reported.
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享