美国人说 “fight”,到底是想打架还是吵架?

吵架、打架在英语中有很多不同的说法,Fight到底是什么意思?除了fight还能怎么说?今天就跟大家分享一下这些地道的表达。

01. Fight是打架还是吵架?



说到“架”,大家最熟悉的词要数fight。

Fight既可以是口头的(verbal)吵架,也可以是肢体上的(physical)——也就是打架。

  • A couple are having a fight.一对夫妻在吵架。
  • Two guys just got into a fight.两个人打起来了。
  • Rumble:打群架

国外电视新闻节目经常会邀请嘉宾针对某一热点话题进行辩论,对于这样的“舌战”外媒常用的一个词是:

  • Spat: 口角,小别扭

有些人闲着没事就想找架吵或寻衅打架,可以说——

  • Pick a fight:挑起斗争

02. Argue可以很温柔

除了fight外,常用的“争吵”还有argue。

Argue既可以是激烈的争吵,也可以是有理有据的论证。

  • To argue with sb over/about sth:与某人争论某事
  • Argumentative: 好争辩的

Argue的名词形式是argument。

  • Philosophical arguments:哲学论证

03. Disagree without being disagreeable

下面要说的这两个词都以dis开头。

  • Disagree:不同意,有分歧
  • We can disagree without being disagreeable.我们可以友善地提出异议。
  • Disagreeable:讨厌的,不友善的

Dispute是一个比较正式的词,意为“争端”。

  • Domestic dispute:家庭纠纷

此外,还有一个表示争论的词也比较正式——debate。它有辩论、讨论的意思。

  • Academic debate:学术辩论
  • Debate team:辩论队

在日常口语中debate也表示“深思熟虑”。

  • He debated with himself whether to go. 他纠结要不要去。

04. 小吵小闹

接下来的这些词更口语化:

  • Quarrel: 吵嘴

恋人间的吵嘴就是lover‘s quarrel。

情侣之间还经常为一些鸡毛蒜皮的事情争吵:

  • Bicker:斗嘴
  • Will you two stop bickering!你们两个不要吵了!

Squabble既可作动词也可当名词。

  • Squabble[‘skwɒb(ə)l]:(为小事)发生口角
  • They were having a squabble about who was going to hold the dog‘s lead.他们在为谁来牵狗而争吵。

最后是几个以f开头的词:

  • Feud:夙怨,世仇;长期不和

Family feud就是家仇。

  • Face-off:搏斗,对抗

Face-off是名词,它的动词形式为face off,“与某人开始对抗”可以说face off with someone。

还有一个带face的短语是face someone down,意思是压倒、降服某人:

  • Face down an opponent in a debate:在辩论中打败对手
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享