昨天你那张报纸里有非常好的东西

Fred Williams worked in a factory with a lot of other men. They talked and laughed a lot, and at lunch time they sat together and read newspapers and laughed about the pictures in them.
弗雷德•威廉斯跟其他许多人在一家工厂上班。他们经常说说笑笑的,午饭时间他们坐在一起读报纸,并且看着报上的图画哈哈大笑。



Then Fred married. His wife, Betty, was very nice, but she liked better newspapers than Fred. Every day a boy brought Fred’s newspaper and Betty’s newspaper to the house, and Fred took his to the factory and left Betty’s in the hall. Once or twice he looked at hers, but he did not like it, and sometimes in the evening he said to Betty, “Why do you read that paper? I hate it.”
后来弗雷德结婚了。他的妻子贝蒂非常好,但是她比弗雷德喜欢看更好的报纸。每天,一个男孩把弗雷德的报纸和贝蒂的报纸送到家里来,然后弗雷德把他的带到工厂去,把贝蒂的留在门厅。有一两次,他看了看她的,但是他不喜欢,晚上有时候他对贝蒂说:“你为什么读那份报纸呢?我讨厌它。”

But last Monday Fred said to his wife, “There was something very nice in that newspaper yesterday.”
但是上星期一弗雷德对他的妻子说:“昨天你那张报纸里有非常好的东西。”

Betty was happy. “Oh!” she said, “that’s good, Fred. What was that?”
贝蒂高兴了。“啊!”她说,“那好啊,弗雷德。是什么呢?”

Fred laughed and said, “My friend Bill’s lunch. He brought it to work in the newspaper.”
弗雷德哈哈一笑说:“我朋友比尔的午饭。他用那张报纸包着带去上班了。”

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享