• liuying的头像-笑傲英语网
  • liuying
    文章 3555评论 0
    这家伙很懒,什么都没有写...
 用to be seeing someone表达“和某人约会交往”-笑傲英语网

用to be seeing someone表达“和某人约会交往”

搭配 “to be seeing someone” 的意思并不是 “看着某个人”,而是 “正在和某人谈恋爱,交往”。它既可用于形容和特定的一个人交往、约会的早期阶段,也可用于描述两个人谈恋爱的状态,也就是...
9年前
920
 用as happy as a pig in muck表达“乐不可支”-笑傲英语网

用as happy as a pig in muck表达“乐不可支”

小猪喜欢在泥巴里滚来滚去,虽然弄得一身脏,却乐在其中。表达 “as happy as a pig in muck” 就借这一情景来比喻一个人 “高兴得不得了、乐不可支”。这个说法多用来描述因自身情况或目前的状...
9年前
1350
 用ask someone out表达“请人出来约会”-笑傲英语网

用ask someone out表达“请人出来约会”

搭配 “ask someone out” 的意思并不是 “把某人叫出去”,而是 “邀请某人和自己出去约会”,比如,请对方去看电影、吃饭等。注意,这个搭配的结构是 “ask someone out”,而不能说成 “ask ...
9年前
1010
 用pig out表达“大吃特吃”-笑傲英语网

用pig out表达“大吃特吃”

搭配 “pig out” 的意思是 “狼吞虎咽,大吃特吃”。虽然这个说法用单词 “pig 猪” 来比喻人狼吞虎咽的样子,但它并不一定是贬义。 “Pig out on” 后面加具体的食物名称,意思是 “猛吃什么...
9年前
930
 用stick to something表达“坚持下去,信守承诺”-笑傲英语网

用stick to something表达“坚持下去,信守承诺”

搭配 “stick to something” 的意思是 “坚持做某件事”,它也可以表示 “信守承诺”。比如,在新年之际,大家都想要 “stick to 一直信守” 自己的 “新年决心 New Year’s resolutions”。 ...
9年前
1620
 用pigs might fly表达“太阳打西边出来了”-笑傲英语网

用pigs might fly表达“太阳打西边出来了”

会飞的猪只存在于童话世界里。在日常生活中,人们用表达 “pigs might fly 猪可能会飞” 这个现实中不存在的景象来比喻一件事 “根本不可能发生,纯属无稽之谈”。 “Pigs might fly” 或 “whe...
9年前
850
 用go Dutch表达“付账的时候各人付各人的”-笑傲英语网

用go Dutch表达“付账的时候各人付各人的”

本文和大家分享的口语表达是:go Dutch。Dutch在这里作形容词,意思是“荷兰人的”。go在这里作系动词,“变得、变成”的意思。系动词+形容词的结构应用很广泛,我们在前面讲 英语口语表达:go ...
9年前
1050
 用go nuts表达“发疯,或对某事变得狂热”-笑傲英语网

用go nuts表达“发疯,或对某事变得狂热”

本文和大家分享的口语表达是:go nuts。我们知道nuts作名词是坚果的意思,但是它还可以作形容词,意思是“发疯的,狂热的”。 go 在这里也不是“去”的意思,而是和 get、become、grow、turn 属...
9年前
1570
 用I got it表达“好的,我明白了”-笑傲英语网

用I got it表达“好的,我明白了”

本文和大家分享的英语口语表达是:I got it。这个口语表达是:“好的,我明白了”。 它其实是 “I have got it.” 的缩略形式。因为是在口语中,所以经常说成:I got it. 它还可以简化成:Got i...
9年前
1390
 用I got your back表达“我支持你,我会照顾你,我会保-笑傲英语网

用I got your back表达“我支持你,我会照顾你,我会保

本文和大家分享的口语表达是: I got your back。back是“后面”的意思,I got your back. 就是我在你后面支持你,就是 I support you、I look out for you、I protect you,也就是“我支持你,...
9年前
1990