《好家伙》经典台词(中英双语对照)Goodfellas
Seven Deadly Sins: Pride, jealousy, rage, laziness, greed, gluttony, lust. 七宗罪:傲慢、妒忌、暴怒、懒惰、贪婪、贪食、色欲。 Ernest Hemingway once wrote'the world is a fine place...
用like a ton of bricks表达“非常沉重”
短语like a ton of bricks可以用来形容某物很重,也可以形容某人受惊吓,使某人惊呆。 I can‘t carry that bag all the way home - it‘s like a ton of bricks! The news about her grandfat...
用sky-high表达“达到了极高的程度”
在英语中,常用复合词 sky-high 来表示“达到了极高的程度”。 Train fares have gone sky-high. I spend half my pay just getting to work! The prime minister‘s popularity was sky-high ...
《生活多美好》经典台词(中英双语对照)It‘s a Wonderful Life
Is this the ear you can‘t hear on? George Bailey, I‘ll love you till the day I die. 你是这只耳朵听不见吗?乔治·贝利,我至死都爱着你。 No, worse. He‘s discouraged. 比生病更严重...
《沉默的羔羊》经典台词(中英双语对照)The Silence of the Lambs
The world is more interesting with you in it. 有你,世界更有趣。 How do we first start to covet? We covet what we see every day. 我们怎样开始贪图的?我们贪图那些每天见到的东西。 ...
用a long shot表达“机会不大”
在英语里,如果我们说某事是“a long shot”,那么意思就是“实现此事的机会不大”。 I‘m looking for a first edition of Alice in Wonderland for my mother‘s birthday. I know it‘s a l...
《上帝之城》经典台词(中英双语对照)City of God
Benny was the coolest hood in the City of God. 班尼是上帝之城最好的流氓。 But what better place for a miracle to happen than in the City of God? 有哪里比上帝之城,更适合发生奇迹? ...
过年是Spend New Year还是Pass New Year?
农历新年即将来临,想必大家早已经沉浸在对春节的热切期盼中,一起来看看如何用英语说“过年”。 01. Spring festival 首先,我们来看看如何用英语说“年”: Spring Festival: 春节 很多...
《黑豹》经典台词(中英双语对照)Black Panther
I did not yield! And as you can see, I am not dead! The challenge continues! 我绝不屈服!看到没,我还没死!我还能战! What happens now determines what happens to the rest of the wo...
怎么向老外介绍春节?
01. What does the festival mean? 猪年将至,爆竹声中阖家团圆,人们挂起灯笼,吃着年夜饭,沉浸在新年的喜悦中。 The Year of the Pig:猪年 Zodiac [‘zəʊdiæk]:十二生肖 During ...

