用settle down表达“安顿下来”
有人享受各处奔波的乐趣,而有的人则渴望安定。搭配 “settle down” 的常用意思包括 “适应新环境,安顿下来”;它还可以用来表示 “和伴侣一起安定下来,定居某处”。在交流中,可以根据自己...
用That‘s really something来表示“真了不起!”
今天要和大家分享的口语表达是:That‘s really something。something除了表示某物或某事,还可以表示重要的、有一定意义的事,That‘s really something.的意思就是“真了不起!” 用来称赞别...
用in a spin表示“晕头转向,情绪激动,不知如何是好
本文要和大家分享的口语表达是:in a spin。这个口语表达的意思是 very confused, worried or excited,也就是“晕头转向,情绪激动,不知如何是好”。 I‘m not myself today. I‘m in a ...
用I‘m not myself today表示“我今天不在状态,有点心神
今天要和大家分享的口语表达是:I‘m not myself today。not myself 的意思是not feeling well or not acting in my usual way,中文意思就是“我今天不在状态,有点心神不宁”。这个口语的主语...
用in the picture表达“了解详情”
In the picture 字面意思是“在图片里”,但实际想表达的意思是了解具体情况和事态的来龙去脉。我们通常说 “keep somebody in the picture 使某人了解详情”。 Jane kept me fully in the pic...
用bear with me表达“耐心点儿”
如果你对某人说 bear with me 你的意思是要对方耐心点儿或耐心等一等。 Please bear with me while I make this phone call. I‘ll be with you shortly. I went to the hospital and the queu...
用snowed under表达“忙得不可开交”
snowed under 这个短语其实和“snow 雪”并没有什么关系。在英语里,人们常用这个表达来形容“忙得不可开交”。 I‘m sorry, I can‘t write that report for you right now – I‘m snowed un...
用push the boat out表达“摆阔气,大肆庆祝”
如果你 push the boat out 那就表示你讲排场,摆阔气,大肆庆祝。 Rob‘s wedding was amazing; they really pushed the boat out and made it a day to remember. As it‘s our anniversary, ...
用at liberty表达“自由,随意”
to be at liberty to do something 表示一个人可以自由地、随意地、不受约束地做某事。 Some companies keep information about salaries confidential, and lower-rank managers are not at l...
用hanging around表达“无所事事”
如果形容某人是 hanging around,意思就是此人无所事事,没有目的地闲逛。 I like going shopping with my friends but we spend most of the day just hanging around in the mall. I don‘t ...

