流行美语短句解析+实例对话2

1. Bit time 超级,2. 非常

Bit time是在口语中常常可以听到的短语,用来强调句中程度之高,意即“超级,非常”,可以当作副词用:
A:I need to go to the bathroom, big time!我得要上厕所,超急的!
B:There’s a toilet over there. Why don’t you go? 那里就有厕所。你为什么不去?
也可用来当形容词,写做big-time.
A:She is a big-time movie producer! 她是个大牌的电影制作人!
B:Really? Why haven’t I heard of her before then? 真的?那怎么我以前从没听说过她?

2. You bet!哪里,140. 别客气

该句是对“thank you.”的随便的、非正式的回答。不能按字面直译为“你打赌”。
A:Gosh. I just forget about my zip code. Can you tell me what it is by looking at this address?
呀!我忘记邮政编码了。你能、帮我查看一下吗?
B:With pleasure. Oh, here it is. It’s 11032. 很乐意为你效劳。哦,在这儿,是11032。
A:Thanks a lot. 太谢谢你了。
B:You bet. But you’d better make a note of it. 别客气。但你最好记一下。

3. ….be more like it. ….倒还更贴切4. 。

当我们在形容一个人或是一件东西的时候,常常在大家七嘴八舌之后,却还是不够传神,没有点出精髓,这时若你想到了绝佳的形容方法,你就可以用上这个句型…..is more like it.“….还更贴切。”
A:Jane is a little shy. 简有一点害羞。
B:A turtle hiding in her shell is more like it. 说她是缩头乌龟还更贴切。

That’s more like it. 这句类似的话也很常用。这句话的使用时机是当对方的表现终于让你有了满意的感觉,你就可以用这句话That’s more like it.“这才象话嘛。”给对方一点小小的鼓励。
A:After ten weeks of ignoring us, the boss finally said he’d give us both a raise.
在对我们不理不睬10个星期以后,老板终于说要给我们两个加薪了。
B:Now that’s more like it. 这才象话嘛!

5. Make a difference 造成差别

Make a difference 是指会对现有的情况造成差别,跟以往不同。
A:I know you need some financial help. If I give you a raise, will it help?
我知道你需要一些经济支援。若我给你加薪会有帮助吗?
B:Well, it will certainly make a difference. 呃,这将会大有帮助。

Make a difference 也可以指对于现状有所不满,希望未来能使大环境产生变化。
A:What do you want to do with your job? 你这一生要做什么?
B:I want to be a nurse so that I can make a difference. 我要当护士让自己力挽狂澜。

6. Read someone like an open book 看穿某人的心思

A:You and Sara seem to make a good couple. 你和萨拉真是天生一对。
B:Yeah. She reads me like an open book. 对啊。她能看穿我的心思。

7. Paint the town red 尽情享受夜生活

A:What are you going to do in New York? 你在纽约要干吗?
B:Paint the town red, of course! 夜夜笙歌,这还用问!

8. How ya doing? 你好!(最常用的一句问候语)

其中ya=you。完整的句子应该是“how are you doing?”,“are”在这里被省略了。回答通常为:“I am doing fine.”也可以说“Good”or“Great”。
A:Hi, Frank. How nice to bump into you. How ya doing? 嗨,弗兰克。遇见你真高兴。你好吗?
B:I’m doing fine. Thank you! How about you? 我很好,谢谢你!你怎么样?
A:Good. Thanks! 我很好。谢谢!

9. The only fish in the sea. 唯一的一个

“fish”这里指的是人。该短语往往用于约会或恋爱中。
A:Hi, buddy! How come you are down in the dumps? 嗨,哥们!你怎么愁眉苦脸的?
B:I broke it off with her. You know we’re engaged, but she’s been two-timing me.
我跟她分手了。你知道我们已经能够订了婚,但她却对我不忠。
A:Come on, Jim. Dump her! She’s not the only fish in the sea
算了吧,吉姆。甩了她,女孩多的是。

10. Make sense (1)有意义;(2)了解其含义,143. 懂了

该短语可以表示两种意义,在理解时要根据上下文。在表示“了解其含义”时,后面一般跟“of”短语。
1)What you say doesn’t make any sense. I don’t want to listen to it at all.
你的话毫无意义,我根本不想听。
2)To be frank, do you really make sense of what he says? 说实话,你真的听懂他的话了吗?

11. No kidding! 别开玩笑了!

在美国英语中,kid作名词指“小孩”,作动词是“开玩笑”,等于joke。“You’re kidding me!”相当于“You’re pulling my leg!”(你在跟我开玩笑!)。
A:Do you hear Nancy is getting divorce? 你听说了南希要离婚吗?
B:No kidding! Are you sure? 别开玩笑了!你肯定吗?
A:That’s what I overheard. 这是我无意中听到的。

12. How come? 为什么?(怎么?)

它相当于“why”。这种用法在口语中特别常用。
A:How come you’re so late? 你怎么来得这么迟?
B:You know, the buses are usually very full at this time of the day. I’m waiting for quite a long time.通常每天这个时候公交车都很挤,我等了很久才坐上。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享