用you are blue in the face表达“徒劳无功”

如果你坚持做某事直到you are blue in the face,意思就是你花很长时间做一件事情,做到脸都发青了也没用,不会成功。

  • Martin argued with his mother until he was blue in the face, but she still made him wash the dishes.
  • You can walk up and down the high street until you are blue in the face, but you won‘t find a shop selling leather shoes as cool or as cheap as these!

值得注意的是,还有一个与blue相关的短语“once in a blue moon”。指的是“千载难逢的,罕见的,难得的”。



  • I only eat red meat once in a blue moon these days. You never know what‘s in your burgers, especially after the horsemeat scandal.
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享