排序
情景对话:在医院
Mrs. Brown : (Carrying her baby in her arms) Excuse me, where is the department of paediatrics? Information-Clerk : Go along that corridor and then you will see a sign, which...
用drive someone round the bend表达“逼得人发疯”
如果我们说某事drives you round the bend,意思就是这件事使你感到非常无聊或生气。 Jane‘s brother practises guitar every night for hours. He drives her round the bend. I waited for ...
用chasing your tail 表达“瞎忙活”
短语chasing your tail的意思就是从早到晚忙个不停,但没有太多收获,就是我们常说的瞎忙活或无谓瞎忙。 I‘ve been chasing my tail all day, but I haven‘t got anything done! What a wast...
“大跌眼镜”英语怎么说?
汉语里描述“特别令人惊讶”的场景时,常常用到“大跌眼镜”这个词。“大跌眼镜”或“跌眼镜”,中文熟语,意思是指“事情的结果出乎意料,令人感到吃惊”,翻译为“come as a surprise, go con...
别被老外笑,New money不是“新钱”!
今天小编来考一考大家 new book是新书 new car是新车 那么问题来了 “new money” 能直接翻译成“新钱”吗? new money是什么 我们来看一下权威的解释吧: ...
“套近乎”英语怎么说?
在汉语口语中,形容“和不太熟识的人拉拢关系,表示亲近(try to get in good with someone)”可以用“套近乎[tào jìn hu]”或“拉近乎[lā jìn hu]”,“套”指“拉拢(bring close to)”...
“追女生”千万别说follow girls!正确说法是这样的
我们的生活中都需要爱和浪漫。在得到爱之前,你一定会经历“追”这个过程。本文就来说说“追”用英语怎么表达。 Follow是一种“不正常”的追 一说到follow,肯定会想到是一种变态(a little ...
原来巴黎圣母院叫Notre-Dame
前天法国的巴黎圣母院发生了一场大火,世界各地都对此感到深深的痛惜。本文就来聊聊和巴黎圣母院相关的英语。 01. Notre Dame Cathedral 巴黎圣母院的名字来源于法语: Notre-Dame de Pari...
“门外汉”英语怎么说?
在语言学习方面,你是个“内行”,还是个“门外汉”? “门外汉”,字面意思指“门外的人”,常用来比喻在某一学科或活动中没有受过训练或没有经验的人(a person who is not trained or experi...
“几年级学生”怎么说
记得我们刚开始学英语的时候就学过了'年级'是grade,要说自己'读几年级'要用'I‘m in grade 2.(或者其他数字)',那要说是'几年级的学生'该怎么说呢?我们看下面这个例句: She writes like ...

