排序
在中国学的单词,在美国意思完全不一样!
生活中有些非常熟悉的词,到了美国却发现意思不对!书本上是一个意思,用起来却是另一个意思,本文就要来聊聊那些熟悉又陌生的英语词。 多义词怎么理解? 其实任何语言都存在多义词,理解的...
到美国,发现中文不是Chinese?!
在国外,只告诉别人自己会说“Chinese”可不行,在外国友人心中“Chinese”不仅仅指某一种中文。本文就来聊一聊中文的不同说法。 Chinese 'Chinese'大家都很熟悉,它包含了广东话、上海话等...
用drive sb up the wall表达“令人大怒,令人暴跳如雷发
本文和大家分享的口语表达是:drive sb up the wall。该口语表达的字面意思是“令人上墙”,要知道上墙可不是件轻而易举的事,正如中文里面的“兔急咬人,狗急跳墙”一样,逼得一个人去上墙,基...
其实Do you understand?很不礼貌,这些表达才更好
说英语的时候总是担心对方听不懂,就会一直确认'Do you understand?'。但其实这句话实在有点不礼貌,本文就来学习如何礼貌地和对方确认。 Do you understand? 问题在哪儿 为什么不礼貌? I...
最让人抓狂的英语口音是什么?
同一种语言,不同的口音。如何听懂那些令人头疼的英语口音? 美国口音 不论是哪种语言,不同地域都会形成自己的特色。今天主播们就带大家一起来看看英语中的不同口音。 Accent: 口音 Do a...
“面子”英语怎么说?
中国有句俗话叫:“死要面子活受罪”,意思是为了维护“面子问题(issue concerning one’s reputation)”,宁愿损害自己的利益。这里的“面子”可以理解为“face, prestige, reputation”。 ...
“口头胖子”英语怎么说?
每个人的朋友圈中似乎都有几个“口头胖子”:他们时常抱怨自己食欲太好,强调自己是吃货(foodie),同时嚷嚷着要减肥。 而事实是,他们并不胖,甚至还很瘦。不像我们嘴上说要瘦,但是胖的很诚...
“隐形贫困人口”英语怎么说?
“隐形贫困人口”,字面意思为“invisible poverty-stricken population”,指看起来每天有吃有喝,但实际上却穷到吃土(dirt-poor)的人。常见代表人群如:前一秒还在晒大餐,后一秒连房租都要...
“智商税”英语怎么说?
“618” 年中购物节(mid-year shopping festival)又来了,各大电商纷纷推出促销活动。今年你剁手了吗? 看到打折马上买买买,你为此交了多少“智商税”? “智商税”,又称低智商税,网络...
展销会上外商的5种常见问题
展销会是为了展示产品和技术、拓展渠道、促进销售、传播品牌而进行的一种宣传活动,形式多种多样。特别是高端国际化的展销会,一般都会吸引大批外商进场,询购适合他们公司的产品。面对他们的问...

