排序
Candle in the wind 风中之烛
Goodbye 1)England‘s Rose May you ever grow in our hearts You were the grace that placed itself Where lives were torn apart You called out to our country And you whispered to those...
I like for you to be still 我喜欢你是静静的
I like for you to be still: it is as through you are absent and you hear me from far away and my voice does not touch you It seems as through your eyes had flown away and ...
Snow Lotus 雪莲花
Yes, punctual to the time, thou‘er here again As still thou art:--though frost or rain may vary And icicles blockade the rockbird‘s aery Or sluggish snow&...
Do not stand at my grave and weep别在我的坟前哭泣
Do not stand at my grave and weep, I am not there, I do not sleep. I am in a thousand winds that blow, I am the softly falling snow. I am the gentle showers of rain, I am...
The Sound of Music 音乐之声
The hills are alive with the sound of music, With songs they have sung for a thousand years. The hills fill my heart with the sound of music &nbs...
A Psalm of Life 生命赞歌
A Psalm of Life Henry Wadsworth Longfellow Tell me not in mournful numbers, Life is but an empty dream! for the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life ...
Poem about Wenchuan earthquake 有关汶川地震的诗
Nature cannot be overriden but the catastrophe of an earthquake brings us too much pain Never does life yield to diseases without an indomitable fight but faced with the ...
Busy Day 忙碌的一天
Busy day at school today Maths in the morning But not for me I was called away Captain of a schooner me A pirate in scarlet and black A deep scar running dow...
ON MEETING MY FRIEND FENG ZHU IN THE CAPITAL长安遇冯著
ON MEETING MY FRIEND FENG ZHU IN THE CAPITAL Wei Yingwu Out of the east you visit me, With the rain of Baling still on your clothes, I ask you what you...
宿业师山房待丁大不至翻译
At the mountain-lodge of the Buddhist priest Ye waiting in vain for my friend Ding Now that the sun has set beyond the western range, Valley after valley is shadowy and dim...

