最新发布第310页
 用a piece of cake表达“易如反掌”-笑傲英语网

用a piece of cake表达“易如反掌”

如果说做一件事就像 a piece of cake, 意思就是易如反掌,小菜一碟。 Changing the wheel on the car was a piece of cake - I was happy to help! I don‘t know what all the fuss was about...
10年前
1590
 用Get a load of this!表达“快来看!”-笑傲英语网

用Get a load of this!表达“快来看!”

如果你对某人说 get a load of this,你是想让此人赶快来看看某事或有趣的信息。 Mike, get a load of this: our friend Frank is being interviewed on the TV news right now! Get a load of...
10年前
1030
 用a window of opportunity表达“机遇之窗”-笑傲英语网

用a window of opportunity表达“机遇之窗”

a window of opportunity 就是机遇之窗的意思,指可以做某事的一个短暂时机或可能。 I‘ve got a window of opportunity to talk to my boss about a pay rise tomorrow. Meet me in reception...
10年前
920
 用to fly off the handle表达“大发脾气”-笑傲英语网

用to fly off the handle表达“大发脾气”

短语 fly off the handle 的意思是大发脾气,勃然大怒。 When I told Dad I had crashed his car again he flew off the handle. Jane is trying to get to sleep, so if you wake her up she ...
10年前
1090
 用a tough nut to crack表达“棘手的问题/难处的人”-笑傲英语网

用a tough nut to crack表达“棘手的问题/难处的人”

当我们碰到难题时可以说 a tough(or hard) nut to crack – 特别难打开的坚果。这个表达也能用来形容一个难以对付或难理解的人。 My new boss is a tough nut to crack. I never know if he‘s...
10年前
890
 用to go down like a lead balloon表达“不受欢迎或起反效果-笑傲英语网

用to go down like a lead balloon表达“不受欢迎或起反效果

如果你说的话或做的事 goes down like a lead balloon,这就意味着起不受欢迎,激起了他人的不满或反感。 David‘s joke was in very poor taste. It went down like a lead balloon! The news...
10年前
1120
 用spice up表达“增添趣味”-笑傲英语网

用spice up表达“增添趣味”

去 spice something up 的意思就是放更多香料在食物或饮料里使其更有滋味。另外你也可以 spice up 一段讲话、一个表演或活动:在这里就不是放调料了,而是在其中加入更有趣味,引人入胜的内容。...
10年前
1300
 用two-faced 表达“两面派”-笑傲英语网

用two-faced 表达“两面派”

如果我们形容某人是 two-faced, 就是说这个人是两面派,对着人说一套,背着人说另一套。 Matt is so two-faced. He told me I‘m a great cook; then afterward he told his other mates that ...
10年前
1040
 用a pillar of society表达“社会栋梁”-笑傲英语网

用a pillar of society表达“社会栋梁”

短语 a pillar of society 指的是那些重要的、有价值的并且参与众多公益活动的社会成员。a pillar of... 还可以和其他社会群体和组织连用。 Jimmy is a pillar of society. He raised millions...
10年前
1400
 用a hive of activity表达“一片繁忙的景象”-笑傲英语网

用a hive of activity表达“一片繁忙的景象”

当一个地方被比喻为 a hive of activity 时,要表达的意思是此处看上去非常忙碌,一片繁忙的景象。 La Bouqueria market is a hive of activity on a Saturday morning, with vendors selling ...
10年前
1140