排序
用as flat as a pancake表达“平如煎饼”
我们用 as flat as a pancake 这个短语来形容某物特别平坦。 It‘s a perfect day for sailing because the sea is as flat as a pancake. Cycling around here is easy, the countryside is a...
用two-faced 表达“两面派”
如果我们形容某人是 two-faced, 就是说这个人是两面派,对着人说一套,背着人说另一套。 Matt is so two-faced. He told me I‘m a great cook; then afterward he told his other mates that ...
用full of hot air表达“吹牛大王”
短语 full of hot air 可以形容某人夸夸其谈、纸上谈兵。 My boss keeps promising to give me a pay rise but the extra money never comes. He is full of hot air! My mate Phillip is full...
用spice up表达“增添趣味”
去 spice something up 的意思就是放更多香料在食物或饮料里使其更有滋味。另外你也可以 spice up 一段讲话、一个表演或活动:在这里就不是放调料了,而是在其中加入更有趣味,引人入胜的内容。...
用the lion‘s share表达“最大份额”
短语“狮子的份额The lion‘s share”意思就是最大份额或最大的一份。 The lion‘s share of my budget is spent on mortgage payments. Although nowadays most women have jobs, they still ...
用You‘re a star!表达“你真棒!”
当某人帮你解决了大难题时,你可以说 “ You are a star! 你简直就是明星!” 意思是,你真厉害或你真棒。 The dinner party I invited my boss to was a success thanks to Mary. She cooked ...
用to be on ice表达“搁置”
to be on ice 的意思是暂缓、搁置某个决定或计划。换句话说就是暂时先不考虑某件事了。 I‘ve had to put my trip to the Caribbean on ice as I need the money to get my car repaired. All ...
用light up表达“欣喜”
当某人 lights up,这意味着他/她看起来很高兴或为什么事情而感到欣喜。 Mum will light up when she realises we‘ve planned a surprise party for her. My grandma would light up when she...
用with bare hands表达“赤手空拳”
如果某人赤手空拳做成了某件事 done something with their bare hands,那就是说他没有借助任何工具或武器就完成了这件事儿。 I didn’t have a fishing rod, so I caught the fish with my ba...
用to see red表达“大怒”
to see red 这个短语的意思是大怒,狂怒。 The teacher will see red when he finds out you haven‘t done your homework again! He‘ll give you detention. My mum saw red when I came in ...

