用spill the beans表达“泄漏秘密”

当你让某人 spill the beans 的时候,你实际上是让此人把秘密告诉你,泄漏秘密。

  • As soon as he was arrested the thief spilled the beans: he told the police about the other members of his gang. The police caught them all.
  • You spent a whole hour in the boss‘s office. Is he going to give a pay rise? Come on, spill the beans!

值得注意的是,另一个短语是 full of beans 意思是精力冲沛,充满活力。



  • Johnny was full of beans when he visited his grandfather. The old man did everything to please the boy.
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享