排序
用ducks in a row表达“井井有条”
短语 ducks in a row 的意思是把事情组织的一丝不紊或井井有条,这是个美式英语表达。 With the recession looming, the government has to get its ducks in a row and invest in job creatio...
用keep your nose to the grindstone表达“埋头苦干”
匠在 “磨石 grindstones” 上磨光刀具的时候,弯着腰,脸几乎都贴在磨石上专注地工作。据说,由于磨刀时的姿势看起来非常专注、辛苦,所以人们开始用表达 “keep your nose to the grindstone ...
用with bare hands表达“赤手空拳”
如果某人赤手空拳做成了某件事 done something with their bare hands,那就是说他没有借助任何工具或武器就完成了这件事儿。 I didn’t have a fishing rod, so I caught the fish with my ba...
用You name it来表示“凡是你说的出的不管什么,都有
今天要和大家分享的口语表达是:You name it。这是个常用的口语表达意思是 whatever you can think of,凡是你想得到的。也就是,凡是你说的出的不管什么,都有了或都干了。 - Do you like ...
英语中的植物喻人
1 There were far more girls than boys at the dance so there were obviously several wall flowers。 来参加舞会的女孩比男孩多得多,很显然有的女孩只有坐冷板凳了。(桂竹香——舞会上没...
英语口语900句41:经历
600. I can’t recall how long it’s been. 我不能记起那是多久前了。 601. A strange thing happened to me this morning. 今天早上我发...
英语口语900句49:喜欢或不喜欢
691. You have wonderful taste in clothes. 你对服饰很在行. (我喜欢你的穿衣风格) 692.What did you like best about the movie? 你最欣赏这...
“上了圈套”、被人“唆使”用英语怎么说
听别人说了几句“恭维话”,就“上了圈套”,然后被人“唆使”着干事去了。今天我们就来学学这三个词的表达。 ★、 恭维话 blarney Blarney 就是“恭维话”,例如: Only a fool will bel...
A moot point什么意思
历史上总有那么一些“悬案”,惹得大家争论百年、千年,也未争出个所以然。这种“争论不休”的问题,可用短语a moot point来表达。 就词的强弱意义而言,a moot point最初指“有待商榷的问题...
“漂亮”大比拼
要形容女孩子漂亮,你都能想到什么词?Pretty?Beautiful?今天我们就来探究一下'漂亮'的说法。 1. She is pretty. 她好漂亮。 Pretty 当作'漂亮'解时,和 beautiful 程度上差...

