外国人会嘲笑中式英语吗?

外国人听到中式英语时会嘲笑我们吗?当我们说得不标准很土时,他们心里是什么反应?

“中式英语”用英语怎么说?



  • Chinglish(Chinese + English):中式英语
  • Spanglish (Spanish + English):混有西班牙文的英语

*这些词都是混成词:Portmanteau*

中式英语并没有那么可怕!我们大家都在学英语,不可能像母语者说得那么好。

不过我们还是想说 “It is discriminatory!Anyone who makes fun of someone making mistakes speaking a foreign language is ignorant!”

  • Discriminatory:瞧不起人、差别对待的感觉

“口音很重”英语怎么说?

  • Strong accent (accent:n. 口音)
  • Heavily accented English(accented:adj. 带…口音的)
  • English with strong / heavy accent

记住一个原则:不要怕说错

If you self-conscious, it means that you are always afraid of making mistakes, other people will laugh at you. 如果你总是特别敏感,那就意味着你总是害怕犯错,别人会嘲笑你。

  • Self-conscious:自己特别敏感,怕说错

American are always mock the Southern redneck accent.美国人自己也会笑南部人的口音

  • Redneck:乡下人
  • Mock / Make fun of / Laugh at:嘲笑

形容“土”英语怎么说?

形容口音很土,可以用这些形容词:

  • Uncultured
  • Unsophisticated
  • Boorish

Even native English speakers are not satisfied with their pronunciation and they also want a neutral accent.即使是英语母语者,也会对自己的发音不是很满意,他们也想要比较标准的口音。

  • Neutral accent:没有什么口音问题

我们都在学习,外国人学中文也会犯错

学英语的初心intention要对

So what‘s the point of making fun of someone who is trying to learn:所以笑别人的点在哪呢?

说一口地道的英语要素:

  • Intonation:声调
  • Syllables:音节
  • Fluency:流利度

最后一点,语言组织也很重要

We sound Chinglish, not just because the pronunciation, but also how we organize our thoughts.

  • Language organization:语言组织能力
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享