最新发布第43页
用sour grapes表达“吃不到葡萄说葡萄酸”-笑傲英语网

用sour grapes表达“吃不到葡萄说葡萄酸”

所谓酸葡萄 sour grapes 这一表达就是用来形容那些因为得不到而对某事进行批评、聊以自慰的人。类似汉语中的吃不到葡萄说葡萄酸。 You think my job is too tiring for me because I get to tr...
11年前
1730
 “太花哨了”英语怎么说?-笑傲英语网

“太花哨了”英语怎么说?

你喜欢亮丽鲜艳的色彩吗?每个人对时尚的理解和审美都不同,这并无好坏之分。但有时,人们可能会在看到色彩过于艳丽或太过招摇的服饰时不免作出这样的评价:这衣服颜色太鲜艳了。下面就分享五个...
8年前
1730
Love sentence爱情句子-笑傲英语网

Love sentence爱情句子

The love which consists in this,that two solitudes protect and limit and great each other.   Love‘s mysteries in souls do grow, but yet the body in his book. To love f...
10年前
1730
SPRING 春-笑傲英语网

SPRING 春

SPRING Thomas Nash Spring, the sweet Spring, is the year‘s pleasant king; Then blooms each thing, then maids dance in a ring, Cold doth not sting, the pretty birds do sing, Cuckoo...
8年前
1730
Starting a new book is like falling in love-笑傲英语网

Starting a new book is like falling in love

Starting a new book is like falling in love 读一本新书恰似坠入爱河     Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pa...
9年前
1730
Midway Tactics 中间战术-笑傲英语网

Midway Tactics 中间战术

 1.Midway Tactics Three competing store owners rented adjoining(毗连的) shops in a mall. Observers waited for mayhem(故意的伤害罪,蓄意的破坏) to ensue. The retailer on th...
11年前
1730
Lapidary什么意思-笑傲英语网

Lapidary什么意思

Lapidary原指'宝石;宝石商',做形容词时,可以指'刻在石头上的',源于希腊语lapis(石头)。一直到现在,我们还可看到一系列与lapis相关的'石头'词汇,如:lapidify(石化)、lapis lazuli(天...
9年前
1730
No kidding? 不是讲笑?-笑傲英语网

No kidding? 不是讲笑?

A: I can finish two large pizzas in 10 minutes all by myself. A: 我可以一个人十分钟内吃下二个大pizzas。 B: No kidding? B: 不是讲笑呀? 这里的'No kidding?'也可说成'Are yo...
10年前
1720
Cootie什么意思-笑傲英语网

Cootie什么意思

  邻居家住进来一位漂亮的美国小朋友。一次聊天,听她说家里有很多“cootie”,当时倍感诧异,字典上不是明明白白写着cootie就是lice(虱子)嘛!肯定是搞错了。后来,查了辞源解析,才搞...
9年前
1720
a promise of spring 春天的一份承诺-笑傲英语网

a promise of spring 春天的一份承诺

  Early in the spring, about a month before my grandpa‘s stroke, I began walking for an hour every afternoon. Some days I would walk four blocks south to see Grandma and G...
10年前
1720