“打折”到底是sale还是sales?

双11的余热还未消散,黑色星期五又漂洋过海来到身边。本文就来聊一聊实用的“折扣”英语。

黑色星期五



美国年度最大的促销季被称为“黑色星期五”:

  • Black Friday: 黑色星期五

圣诞节大采购一般都从感恩节之后开始,于是感恩节的第二天就成为了这个翘首期盼的疯狂采购日:

  • Friday after Thanksgiving (fourth Thursday in November): 感恩节(十一月第四个星期四)之后的周五

Sale vs. Sales

打折季时,大街小巷看到最多的一个词就是:

  • Sale: 打折,减价出售
  • Nike has a sale: 耐克在打折

如果是大打折、大折扣,可以用“big sale”。

形容什么东西在打折,要用到介词“on”:

  • On sale: 打折
  • Bathing suits are on sale. 泳衣都在打折。

趁打折时买了某个东西:

  • I got something on sale. 我趁打折的时候买了一点东西。

这里也可以用bought(buy)表示“买”,但got更加地道和口语化。

Goes on sale既可以表示即将打折,也可以表示商品即将发售:

  • The new iPhone will go on sale in November. 新的iPhone即将在十一月发售。

商店全部都在打折促销:

  • Everything is on sale. 所有东西都在打折。
  • Big sale going on everywhere. 到处都在疯狂打折。

另外,还有一些特别的折扣形式,例如打折活动的最后阶段常常会出现:

  • Clearance sale: 清仓甩卖

公司品牌倒闭时:

  • Liquidation sale: 停业清理大甩卖

一定要注意打折是on sale✔ 而不是on sales✘。Sales通常用在:

  • Sales assistant: 售货员
  • Sales department: 销售部

Discount

关于“折扣”大家很熟悉这个词:

  • Discount: 折扣

它通常用在表示某个具体的折扣:

  • Get a discount: 获得折扣

在英文里,折扣的表达方式和中文相反:

  • 30% off: 打七折
  • 20% off: 打八折

Deals

另一种说法是Deals:

  • Get a good deal: 捡了个大便宜
  • Lots of great deals on Black Friday: 黑色星期五有很多划算的买卖

比deals力度更大的折扣和优惠:

  • Steals: steal是偷的意思,像偷来的一样,形容十分划算、便宜。
  • It‘s a steal!太便宜了!

Mark down

在商场购物时,还有一个短语经常会听到:

  • Mark down:(为促销)降低…价格
  • Everything in the store is marked down today. 今天商店里的所有东西都降价。

也可以作为名词使用:

  • These are markdowns.这些是打折货品。

打折之后发现商品价格又再次下调:

  • Further marked down: 再次下调价格
  • If the price is further marked down, you can get a refund of the difference.如果价格再次下调,你可以获得差价返还。

折扣商店

黑色星期五时几乎所有的商店都会打折,但在美国还会有很多平时就很优惠的商店:

  • Discount stores: 折扣商店

比如大家很熟悉的:

  • Outlet: 奥特莱斯。英文原意是出口、排放的意思,这里指专门的品牌直销中心,里面都是折扣力度很大的name brands(知名品牌)。

除此之外北美还有T.J.Maxx,Winners这样大型折扣百货商店。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享