只会用Happy形容“高兴”?美国人都是这么说的!

周末到啦,大家心里是不是特别开心?本文就来和大家聊一下开心的用法。

周末很快乐!



周末到了,祝福一句:

  • Happy weekend! 周末快乐!

但是注意,反过来不可以:

  • Weekends are happy❌

Happy可以形容人或者具体的事件情况,但很少会用来形容一段时间。

周末很开心可以这么说:

  • Weekends are the best! 周末最好了。
  • Weekends are a blast! 周末乐翻天。Blast: 冲击,炸了。

我很快乐!

“我很开心”除了用happy,还有不少词:

  • Happy
  • Glad
  • Thrilled

怎么用:

  • I‘m so happy/glad/thrilled + 从句
  • I‘m so happy/glad/thrilled to do something.

例句:

  • I‘m so glad it‘s Friday! 周五啦,我太高兴了。
  • I‘m thrilled to be here. 很高兴能在这里。
  • What a thrill! 多开心啊!

Happy不能做动词

周末要去找乐子,千万不要说:

  • 去happy一下!❌ Chinglish.
  • Let‘s play. ❌ Play是指小朋友玩耍,不是大人的乐子。

找点乐子,可以这么说:

  • Let‘s have some fun! 出去玩玩吧。
  • Let‘s get the party started! 开始疯吧!(即使并不是真的要去party,玩之前也可以先说这句话)

性格乐观快乐!

形容一个人性格快乐、乐观一般不用happy:

  • Cheerful: 快乐,能带动气氛
  • Joyful: 欢喜的
  • Stoked: 兴奋、快乐的。年轻人常用。
  • Lively: 生气勃勃,活泼的
  • Upbeat: 乐观的
  • Happy-go-lucky: 乐观随性

怎么用:

  • A cheerful/joyful/upbeat/ person

比快乐更快乐

Happy做形容词是“高兴,开心”,但名词happiness就不止是高兴了

  • Happiness: 幸福
  • It‘s a deeper feeling: 是一种更深层次的感情
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0
分享